Меню
Эл-Сөздүк

Земельные отношения

ЖЕР МАМИЛЕЛЕРИ – мамлекеттик бийлик жана жергиликтүү өзалдынча башкаруу органдарынын, юридикалык жактардын, жарандардын ортосундагы, ошондой эле жер ресурстарын мамлекеттик башкаруу боюнча коомдук мамилелер. КР жер мыйзамдарына ылайык мамлекет, жергиликтүү өзалдынча башкаруу органдары, КР юридикалык жактары жана жарандары Ж. м-нин катышуучулары болуп саналышат. Чет өлкөлүк жарандар, жарандыгы жок адамдар жана четөлкөлүк юридикалык жактар КР мыйзамдарында каралган шарттарда гана Ж. м-нин катышуучулары боло алышат. Ж. м-дин объектиси жер участкалары жана аларга болгон укуктар болуп эсептелет.
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Земельные отношения

Русский Кыргызский
Земельные споры Жер талаштары
земельные участки; өлкө;
Публичные отношения Коомчулук менен байланыш
Водные отношения с другими странами Башка мамлекеттер менен суу боюнча мамилелер
Делимые и неделимой земельные участки Бөлүнүүчү жана бөлүнбөс жер тилкелери
Отношения, регулируемые Патентным законом Патент мыйзамы боюнча жөнгө салынуучу мамилелер
Отношения, регулируемые Патентным законом Патент мыйзамы тарабынан жөнгө салынуучу мамилелер
Отношения, регулируемые лесным законодательством Токой мыйзамдары менен жөнгө салынуучу мамилелер
1) рационально использовать свои земельные участки; 1) жер тилкелерин сарамжал пайдаланууну;
Отношения между Банком Кыргызстана и Правительством Кыргызстан банкынын мамлекет менен мамилелери
Одно отдаленные отношения между человеческих языков. Алардын бири - бул адам тилдердин алыс мамилелери.
Отношения между Банком Кыргызстана и другими банками Кыргызстан банкынын банктар менен болгон мамилелери
Отношения между зданий, сооружений, и земельный участок, Имарат жана курулуш менен жер тилкесинин ортосундагы өз ара байланыш
Земельные категории земельного фонда Кыргызской Республики Кыргыз республикасынын жер фондусундагы жерлердин категориялары
Государственная регистрация прав на земельные и сделок с ним Жерге болгон укукту жана укуктар менен жасалган бүтүмдөрдү мамлекеттик каттоо
Отношения между товариществ домовладельцев и местных властей Турак жайдын менчик ээлеринин шериктештигин жергиликтүү бийлик органдары менен өз ара мамилелери
Отношения между собственников жилых и нежилых помещений в зданиях Шериктиктеги турак жай жана турак жай эмес имарат жайлардын менчик ээлеринин өз ара мамилелери
Сохранение сервитута в случае уступки или передачи прав на земельные Жер тилкесине укукту өткөрүп берүүдө, башкага өткөндө сервитутту сактоо
Держите хорошие отношения с местными средствами массовой информации. Жергиликтүү жалпыга маалымдоо каражаттары менен жакшы мамиледе болуңуз.
Отношения между такими владельцами регулируется с их взаимного согласия. Мындай менчик ээлеринин ортосундагы мамилелер алардын ортосундагы макулдашуу менен аныкталат.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: